著:约翰.派博著 译:潘秋松 要叫我们与神和好 因为我们作仇敌的时候,且借着神儿子的死,得与神和好;既已和好,就更要因他的生得救了。 (罗马书5:10节) 罪人与神之间需要和好;这和好的发生是双向的。我们对神的态度必须...
■ 约翰派博着 潘秋松译 要赐给我们清洁的良心 何况基督借着永远的灵,将自己无瑕无疵献给神,他的血岂不更能洗净你们的良心,除去你们的死行,使你们事奉那永生神吗? (希伯来书9:14) 有些事是永不改变的。污秽的良心是个老掉牙的问题,好像...
基督受死的50个理由(节选之二) ■ 约翰•派博著潘秋松 译 基督爱我们,为我们舍了自己 当作馨香的供物和祭物献与神。——以弗所书5:2 基督爱教会,为教会舍己。——以弗所书5:25 他是爱我,为我舍己。——加拉太书2:20 基督的死不仅显明了神...
一、要承受神的忿怒 他(基督)既为我们受了咒诅,就赎出我们脱离律法的咒诅;因为经上记着:“凡挂在木头上都是被咒诅的。” ——加拉太书三章13节 神设立耶稣作挽回祭,是凭着耶稣的血,借着人的信,要显明神的义;因为他用忍耐的心宽容人先时所...
我告诉自己,我的存在不是自有永有的,只有三位一体的上帝才是。只有上帝是绝对的存在,我不过是相对的。我提醒自己,我的过去、现在和将来全仰赖于上帝。我将这些都记在脑子里,思想着其中的真理。 我记住自己是个本性堕落的罪人,在我...
在我的生活中,上帝曾用一些不同寻常的经文帮助我胜过对人的恐惧。其中一节经文是出自《以赛亚书》51章12节,在那里,上帝说:“惟有我,是安慰你们的。你是谁?竟怕那些必死的人,怕那要变如草的世人。”当上帝说“你是谁?竟害怕”的时候,难道你...
Preaching the Gospel from the Old Testament: A Case Study 作者:Jeff Louie, Associate Professor of Theology at Western Seminary(San Jose). 诚之译自:http://www.transformedblog.com/2012/01/29/preaching-the-gospel-from-the-old-te...
当我读到一些教会宣称福音能使人致富亨通时,我的回应是:“如果不是我现在已经了解了基督信仰,我宁愿不接受这个信仰。 ”换句话说,如果这就是耶稣的福音,谢谢你,我不需要。 以信基督可以致富来迷惑人,既骗人又致命。这是欺骗的福音,因为当...
“你的神在哪里”的圣经答案 在灾难的间歇中,我希望我们能写点关于上帝至高主权的东西,但其实一直没有间歇的时候。 假如我说现在正处于海啸或龙卷风间歇的平安期,有人会说:“一棵大树刚刚倒在我的屋子上”,或者“我母亲乘坐的飞机在俄亥俄...
在就读神学院的众多难忘的日子里,让我最难忘怀的一刻发生在1968下半学年。当时我们在福勒神学院教学楼的三楼刚上完系统神学课。我们一帮学生围着那位年轻的神学教师 詹姆斯・摩尔根,他当时正谈论着基督徒投身社会公义的事情。我不记得我说了些...
上帝之荣美是怎样无所不在和真实可见的? July 7, 2013 圣经中丑陋的事没有一件是荣耀的。经上有写到“大罪”(创世记20:9),却从不是“荣耀的罪”。那恶者有“管辖幽暗世界的力量”(以弗所书6:12),却没有掌管万有的“荣耀”。其中的原因就在...
当我读到一些教会宣称福音能使人致富亨通时,我的回应是:“如果不是我现在已经了解了基督信仰,我宁愿不接受这个信仰。 ”换句话说,如果这就是耶稣的福音,谢谢你,我不需要。 以信基督可以致富来迷惑人,既骗人又致命。这是欺骗的福音,因为当...
文/提姆·凯勒 译/杨基 校/玲波 一、文化之争 在当代福音派里,最容易引起分裂的问题就是基督徒应如何处理他们与文化的关系。传统上讲,美国福音派大多对文化持冷漠的态度,他们认为这个世界终将灰飞烟灭,所以最要紧的是挽救更多的灵魂。如果我...
书本不会改变人,一段文字却会 July 16, 2013 by John Piper Topic: Jonathan Edwards 我常说:“书本可能不会改变人,但其中的某些段落——甚至有时某些句子——却会。” 这样说也许对书本不公平,因为这些段落总是通过书本来到我们面前,而它...
一、要承受神的忿怒 他(基督)既为我们受了咒诅,就赎出我们脱离律法的咒诅;因为经上记着:“凡挂在木头上都是被咒诅的。” ——加拉太书三章13节 神设立耶稣作挽回祭,是凭着耶稣的血,借着人的信,要显明神的义;因为他用忍耐的心宽容人先时所...
在同工们祷告和做计划的那些日子里,我们祷告的一个重点就是向骄傲宣战。我们仰望神,寻求神对骄傲、骄傲的本质以及骄傲的归正等方面的看法。我们知道人心诡诈,在与骄傲的争战中,我们必须毫不懈怠、随时保持警醒。 神怎样看待骄傲 神...